ミライエ

想要在大阪租房子的学生们。ミライエ我们有提供
中国语翻译服务。

请联系我们

提供让您安心的服务内容安心のサービス内容!

安心のサービス内容イメージ写真

最近日本的不动产事业中,有很多房主和管理会社都不给外国人签约,但不过我们的公司是在大阪的繁发地区做了20年以上的不动产的生意。我们将会利用独自的管理方法去提前跟管理公司和房主商谈让从外国来的您们都可以顺利的找到您们最满意的房子。要是遇到房东不出租房子给外国人的话我们也会帮您慢慢的跟房东联系和商量让从外国来的您们都可以在日本住上舒适的生活。

現在の日本の不動産業界では、まだまだ外国人NGのオーナーさんや管理会社さんも多数ございますが、当社は20年以上も大阪市中心部で賃貸マンションの仲介・管理を行ってきたノウハウにより独自のルートで事前に管理会社、オーナーから情報提供を頂き外国人様も安心してご入居が出来るお部屋をご紹介します。
また、入居NGなお部屋も受け入れて頂けるかを1件・1件交渉しますので数多くのお部屋をご紹介でき、外国人に日本での生活を快適に送って頂く為のサポート体制を確立しています。

4つの安心

我们的强项ミライエの強み

为了提供更广泛的情报我们在大阪站前和心斎橋堀江里有2家分店,这可以让我们随时的都可以为您介绍大阪的房子。我们也还会利用不动产事业的专门数据库来查找房子。并包括Leopalace,UR出租住宅(公共住宅)公寓,独立住宅,公寓住宅等方法查找,之后我们还会从价格优惠的住宅到豪华高级住宅的房产信息中为您查找最好的住宿处。

ミライエは、幅広い情報網を武器に大阪の物件をご紹介しております。
不動産業者専用のオンラインデータベースの採用により民間住宅の情報はもちろん!! レオパレス21・UR賃貸住宅(公団住宅)都民住宅等から外国人歓迎の賃貸アパート・マンション・一戸建て・ルームシェア物件格安賃貸から高級物件まで全ての物件情報を利用しあなたに合うお部屋をご提供致します。

心斎橋堀江分店 心斎橋堀江店

心斎橋堀江店

我们的公司位于大阪比较时髦的城市叫“堀江”的房地产中介。 作为一个以社区为基础的类型,我们的经验有超过10年,在这中间有很多客人都是来自世界各地。 在不同的种种情况下,我们都会根据我们过去的基础和经验,为您介绍房子也并且让你感到“我很高心来到这里!”。 所以让我们一起和您查找房子再而也可以让您享受在日本和大阪的时间! !

私たちは大阪のお洒落な街「堀江」にある不動産屋です。
地域密着型として10年以上の実績があり、様々な国の外国人が過去ご来店を頂きました。
その都度、過去の実績と経験を基に外国からのお客様に「ミライエに来て良かった!」と言って頂けるようなお部屋をご紹介致します。
せっかくの日本、大阪を楽しんで過ごしていきましょう!!

推荐给有这种烦恼的人こんなお悩みをお持ちの方にオススメ

Case1.保証人がいない…

没有担保人时【保証人がいない場合】 如果您是外国学生,也可以利用国际学生住房总体补偿制度。 “国际学生住房综合补偿方案”是联合担保人收到贷款人履行担保义务的请求时向共同担保人支付的补偿制度。如果您是读日本的大学,大专或者是短期学校的国际学生(在国外有居留资格的),您都可以使用这些制度。详情请咨询各学校的外国留学生支援人员。

外国の方がお部屋探しをする際の一つには保証人の問題がありますが、最近では賃貸債務保証会社との契約により、 保証人が不要となる場合が多くなってきていますし、民間賃貸住宅入居支援を行っている自治体もあります。
外国人留学生なら、留学生住宅総合補償制度を利用する事も出来ます。 留学生住宅総合補償制度とは、連帯保証人が貸主から保証債務の履行請求を受けた場合に、連帯保証人に補償金を支払う制度です。 日本の大学、短期大学、専門学校に入学した留学生(留学在留資格を持っている方)であれば、利用できます。詳細は各学校の外国人留学生支援担当に問い合わせましょう。

Case2.私のビザで借りられる物件が分からない…

不知道自己的签证可不可以租房子【自分のビザで借りられる物件が分からない場合】 签证的种类很多,根据各种情况可以租的房间就都会有所不同。 在Miraie,我们将会灵活应对任何的工作签证,学生签证,旅游签证,未婚夫签证,所以请随时和我们联系。

ビザには多くの種類があり、それぞれの条件により借りられる物件が異なる場合があります。
ミライエでは就労ビザ・学生ビザ・観光ビザ・婚約者ビザ、どういったものでも柔軟にご対応させていただきますので、なんでもご相談下さい。

居住流程入居までの流れ

1.联系我们,预约お問い合わせ・ご予約

首先,请通过电话或电子邮件的方式与我们联系,我们将为您预订方便的时间

まずはお電話もしくはメールフォームにてお問い合わせ頂き、都合の良い日程に来店の予約をしましょう。

2.来店ご来店

负责人员会根据客户的需求在提供您的所需。如果您有喜欢的房子,我们可以先去参观一下

担当スタッフがお客様のご希望に合った条件の物件をご提示いたします。気に入った物件がありましたら、見学の予約をしましょう。

3.物件見学物件見学

您看完后如果你喜欢它,您就可以在我们这里签合同。

実際に物件をひととおり見て頂き、もし気に入った場合は、ご契約のお申し込みをしていただきます。

4.考核,签约審査・契約

如果您通过考核,我们将准备一份合同,以确认您是否可以入住。 当您完成合同后,再请联系搬家公司准备搬家。在您决定完搬迁日期的时候请您再通知房地产公司。

ご入居いただけるかの審査を通過されますと、ご契約書を作成致します。
晴れて契約が完了したら、引越し会社に連絡して入居の準備を。 引越しの日取りが決まったら不動産会社に連絡しておきましょう。

5.搬入新家ご入居

我们将在当天为您提供您的房间钥匙。基本上,当您搬进新家的时候,电气,煤气,水道,通讯等都处于未开通状况,请首先打电话给电气公司,准备好一切。 (在日本电费,煤气,自来水都要收费)之后请到政府办公室,变更您的地址。如果您的房东获证管理人住在附近的话,随时保持问候语也是很重要的。

入居日にお部屋の鍵をお渡し致します。 基本的に入居時は電気、ガス、水道、通信などがストップした状態なので、まずは管轄のインフラ会社に電話をしてライフラインを整えましょう。 (ちなみに日本では電気、ガス、水道は全て有料)その後役所に行って住所変更の手続きをしましょう。 管理人やオーナーが近くに住んでいる場合は挨拶をしておくのも大事なマナー。 できれば手土産を持参するとアナタへの印象もグっと良くなり、困った時にお願いごとをしやすくなるかも。

事前准备事前準備

租用公寓时,租金根据地区/建筑年龄/设施/面积而变化而变动。 因此,准确地思考您想要居住的地点,什么样的房间,或是租房之前大概可以支付多少租金。
居住之前的7种不同的身份证确认

アパートなどの部屋を借りる時に、地域・建築年数・設備・広さによって家賃が異なります。
ですから部屋を借りる前に、どこに住みたいのか、どんなタイプの部屋が良いのか、毎月の家賃をいくら支払えるのかを正確に考えておくと良いでしょう。

入居審査における身元確認書類例は次の7つです。

入居審査
  • 护照パスポート
  • 住民证住民票の写し(外国人登録原票記載事項証明書に代わるもの)
  • 就业资格证书勤務証明書
  • 入学证书在学証明書・入学証明書
  • 收入证明収入証明書
  • 工作资格证书就労資格証明書
  • 投资许可证資格外活動許可書

根据不同的客人所需文件和合同条件会有所不同。我们再签约的同时会将复印您的外国人登记证和护照等证件。

お客様によって契約の必要書類や条件は異なります。外国人登録証やパスポート等はコピーさせていただきます。

如果您正在大阪寻找物业,请务必加上ミライエ!
不要犹豫,可以随时欢迎来问我们关于任何的租房问题。 大阪で物件を探すなら、ぜひミライエで!
どんなことでもお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせフォームはこちら